Kuntolomamatkallani Baleaareille, mielenkiintoinen välilasku oli Oslon kentällä, jossa matkustajien vaihtaessa konetta, he joutuivat uudelleen tehoturvatarkastukseen. Yleensä koneen vaihto euroopan kentillä on hoitunut ilman tuplaturvatarkastuksia, mutta nyt käytäntö oli toinen. Liekö tarkastukseen erityinen syy, sitä me matkustajat emme saaneet tietää. Turvallisesti kuitenkin päästiin määränpäähän!

Aina ei tarvitse auringon lomalla paistaa. Riittää kun on lämmintä. Juoksulenkki sujuu hieman pilvisemmälläkin säällä tihkusateen hivellessä kasvojen ihoa. Ihanaa alkanutta viikkoa!

I had a sporty holiday in Balears. The sun doesn’t have to shine always. It’s enough when it’s warm. Have a great new week!

Matka kohti kotia alkoi auringon paistaessa. Ajatukset siirtyivät kuitenkin jo arkeen ja syke alkoi nousta edessä olevien opiskeluponnistelujen vuoksi. Kotoisemmissa maisemissa nähdään seuraavaksi! :)

Our flight to home begun in sunshihe. My thoughts were already in my school projects… See you in Finland again! :)

Lopulta oli aika hyvästellä Mallorcan kauniit rannat, mukava hotelli ja vehreä luonto. Onneksi meillä on satoja ihania kuvia muistona onnistuneesta matkasta. Niiden pariin on ihana karata sitten arjessa aina välillä. Suomessakin kesä kolkuttaa jo ovella, joten kohta on varmaan säitä tämän valkoisen Blancon kesämekon pitämiselle sielläkin. Sitä odotellessa… :)

Finally it was time to say goodbye to Mallorca’s beautifull beaches, nice hotel and green nature. I’m so glad that we have token hundreds of nice pictures wich are great memories. In Finland summer should come in a minute so I might have a change to wear this Blanco’s white dress soon, hopefully. :)

Ulkomaan matkoilla katse kiinnittyy usein mm. rakennusten ulkoasuun, ikkunoihin ja parvekkeisiin. Mallorcalla talojen entisöinti näyttää olevan tärkeää niin maaseuduilla kuin kaupungeissakin. Kun ikkunat ja parvekkeet on maalattu katse kiinnittyy seinäpintoihin…….toiseksi alimmaisessa kuvassa mielenkiinto kohdistuu seinäpintaan….tapettiako?

Appearance of buildings, windows and balconies are interesting to watch. Mallorca houses restoration appears to be important in both rural and urban image. When the windows and balconies are painted eye attaches to the wall surfaces of the bottom picture ……. secondly, attention focuses on the wall …. the wallpaper?

Kaduilla kävellessä etsin alitajuisesti aina kauniita pieniä yksityiskohtia. Toisinaan katse kiinnittyy parvekekukkasiin, toisinaan ikkunaluukkuihin… Mallorcalla erityisesti taitavat valurautatyöt ihastuttivat. Lisää otoksia arkkitehtuurista luvassa vielä myöhemmin tänään. Oon varma, että Mamakin on nimittäin pistänyt silmänsä paikalliseen arkkitehtuuriin… ;)

While walking on the streets I’m all the time looking for nice details. In Mallorca I was impressed with beautiful iron works (balconies and gates). Mama is going to show you later today more architecture pics…

Syntymäpäiväillallisen yhteydessä perheeni antoi minulle vielä yhden yllätyslahjan…..Apua…ei voi olla totta…EI VOI OLLA TOTTA! Yli kymmenen vuotta ollut haaveeni toteutuu ……kesällä. Arvaapa mistä olen pitkään haaveillut? Palaan kesällä asiaan tämän haaveen toteuttamisen merkeissä…

Yllätys seurasi illan kuluessa toistaan…meitä palvelleet ravintolan tarjoilijat asettuivat pöytämme viereen ja lauloivat kantavalla äänelllä onnittelulaulun espanjaksi ja tarjoilivat meille syntymäpäiväkakkua. Hotellin kaikki asiakkaat yhtyivät onnittelemaan taputtamalla ja iloisesti hymyilemällä. Muutamat hotellivieraat tulivat myös henkilökohtaisesti onnittelemaan. Syntymäpäiväni oli aurinkoinen, avoin, iloinen ja ennen kaikkea ikimuistoinen :) Kiitos rakkailleni ihanasta juhlapäivästä ja sen toteutuksesta!

My family gave me an another surprise gift in my birthday supper….. Oh, … it can not be true … it can not be true! Over ten years I have been dreaming about this!  Guess what? I’ll tell you when that dream will become true …..in the summer …

Surprise followed by another course in that evening. Our restaurant’s staff settled in next to our table and sang me  birthday song in spanish and served a birthday cake. All of the guests joined congratulatory clapping and smiling. Some guests also came personally congratulate.

My birthday was a sunny, open, cheerful and, above all, a memorable one:) Thank you  to my loved ones and hotel staff who made a wonderful celebration day!

Synttäripäivänä matkasimme tutkailemaan Mallorcan saaren itäosaa. Toiveeni helmitehtaalla vierailusta toteutui ja pääsimme lasin takaa seuraamaan kuuluisien Mallorcan helminauhojen valmistusprosessia. Todella mielenkiintoista oli käytännössä seurata miten monta erilaista vaihetta ja yksityiskohtaa työprosessiin kuuluu ennen valmiin helminauhan paketoimista ja takuukortin kirjoittamista. Tehtaan näyttelysalissa esiteltiin helmitaidetta kuvakollaasein. Vitriineissä sadat erilaiset helminauhat, korvakorut ja sormukset olivat esteetikoille kaunista katseltavaa.

Matkamme jatkui toisenlaiseen kauneuden maailmaan.  Cuevas del Drach tippukiviluolan klassisen musiikin ohjelmanumero soutuveneretken kera kruunasi retkipäivämme. Tippukiviluolassa värivalojen leikittely kalkkikiviseiniä vasten oli mieliinpainuva. Voit käydä kurkkaamassa yllä olevan linkin  kautta erilaista kauneutta. (tippukiviluolassa ei saanut valokuvata) Jos vierailet joskus Mallorcalla, suosittelemme lämpimästi tippukiviluolassa vierailemista. Elämys on sellainen, että se pitää omin silmin nähdä.

In my birthday we traveled to see the east side of Mallorca.We visited the famous Mallorca pearl factory. Really interesting was to see how many different stages and details the work process included before the final product was ready. for packing and warranty certificate.

Cuevas del  Drach was breathtaking place to visit. It wasn’t allowed to take pictures there so please visit their website. At the end of the visit we enjoyd a very nice music performance. If you are travelling to Mallorca we absolutely recommend to visit the caves. It’s an experience that you should see with your own eyes.


 

Synttäriaamuna pesueeni kerääntyi ympärilleni. Katselin rakkaitani heidän laulaessa minulle onnittelulaulua ja mietin miten kiitollinen ja onnellinen olen heistä.On ihanaa viettää juhlapäivää rakkaitteni kanssa etelän lämmössä. Avasin uteliaana saamani lahjat.

Tyttäreni auttoi Thomas Sabon kauniin desing-korun kaulaani ja samalla katselin  kauniita valkoisia kukkia ja ihanaa synttärikorttia, joka oli mielenkiintoisesti ja taiteellisesti toteutettu. Aamiaisella suunnittelimme synttäripäivän ohjelmaa tutustumiskierrokselle Mallorcan saaren vehreään ja vihreään itäosaan, johon sinäkin pääset tällä viikolla osallistumaan kuvien ja tekstin kera…..käypä kurkkaamassa mihin mielenkiintoisiin kohteisiin ajoimme…… Ehkä löydät joitain mielenkiintoisia uusia matkakohteita. :)

In the birthday morning  my  family sang me a birthday song. I watched  them all and thought how grateful and happy I am. It’s wonderful to spend a holiday with my loved ones. I opened my gifts curiously.

My daughter helped Thomas Sabo’s beautiful designer necklace around my neck and at the same time I watched the wonderful birthday card, which was interesting and artistically done. On breakfast we planned our program to green eastern part of Mallorca.

You can participate our trips by watching the pictures and reading the texts ….. check out what interesting sights we went …… Perhaps you’ll find new interesting travel destinations. :)

Aamu-unisuudessa on se huono puoli, että ei ehdi kovin usein nähdä auringonnousua. Mallorcalla päätin, että ainakin yhtenä aamuna pinnistelen itseni ylös kukonlaulun aikaan. Ja kyllä kannatti! :) Hotellin ympäristö hehkui kauniissa pastellisävyissä ja ilma oli ihanan raikas. Mama otti myös kuvia ja jatkoi siitä matkaa ylös rinteille aamulenkille.

Normally I love to sleep as long as possible but in Mallorca I decided to wake up at least once very early so that I could see the sunrise. And it was totally worth it! :) The hotel surroundings looked absolutely amazing. Mama took also pictures and continued to the hills jogging.

Esteetikolle luonnon kauneus merkitsee paljon. Erikokoisten laivojen lipuminen kohti määränpäätä, meren aaltojen kohina, auringonlasku taivaan näyttäytyessä oranssin eri väriskaaloissa. Karut rantakalliot, joiden väleistä eriväriset kalliokukat ja heinät näyttävät kauneutensa, innoittavat harrastajavalokuvaajaa.

Lasten ollessa pieniä toimin aina valokuuvajana matkoillamme. Nyt olen saanut kuvauskaveriksi toisen innokkaan himokuvaajan, tyttäreni :) Tässä hänen otoksiaan mamasta auringonlaskun syleilyssä :)

When the children were small I was in charge of photographing. Now I’m so excited to have a new talented photographer friend, my daughter!  Here you can see couple of her pictures of me.